He developed evidence you were working both sides of the fence.
Ha presagito che avevi un piede in entrambe le staffe.
If they see me dealing with you, I'm just the same Willy, working both sides of the street.
Se mi vedono parlare con te, passerò per il solito Willy doppiogiochista.
The veteran working both sides, doing all he can to make Bly nervous.
Il veterano ínnervosísce Bly, arrívando da tuttí e due í latí.
He was working both sides of Psycho Street.
Si comportava davvero in modo strano.
We now believe sidewinder's working both sides.
Abbiamo motivo di chiedere che Sidewinder faccia il doppio gioco.
Do you want separate keys for the different locks or do you want one working both?
Ah, senta... preferisce due chiavi diverse per le porte o una che le apra tutte e due?
No, let's call it you working both sides of the street, and it's about to bite you in the ass.
No, diciamo che lei lavora da entrambe le parti, e sta per scoppiarle in faccia.
In the morning, I propose that we begin working both cases together.
Domani mattina, propongo di lavorare su entrambi i casi... insieme.
Andrew, the cops were working both of them.
Andrew, i poliziotti lavoravano con entrambi.
Davide Turrini: Hikaru Mori, born in Japan, after a degree and a PhD at Tokyo University, you moved to Italy where you have been working both on architecture and design since 1993.
Davide Mori, giapponese, dopo la laurea e il dottorato di ricerca all’università di Tokio, si trasferisce in Italia dove, dal 1993, si occupa parallelamente di architettura e di design.
Foteini is 37 years old and she has been working both in sailing and motor yachts for many years.
Foteini ha 37 anni e da molti anni lavora su yacht a vela e a motore.
Your old partner tells me he didn't much care for Soberin working both sides of the street.
Al suo ex socio non importava che Soberin lavorasse per altre aziende.
The great majority of experts involved in the development and evaluation of medicines are scientists working both in the private and public sector.
La grande maggioranza degli esperti coinvolti nello sviluppo e nella valutazione dei farmaci sono scienziati che lavorano sia nel settore privato che pubblico.
Inga Sempé is a French designer who designs objects and furniture, working both in Italy and in France.
Inga Sempé è una Designer francese che progetta e disegna oggetti e mobili, lavorando sia in Italia che in Francia.
So we're saying Tanaz is working both sides, and Iran is one of the sides?
Percio'... stiamo dicendo che Tanaz faceva il doppio gioco, e una della parti era l'Iran?
So at lunch you were working both jobs?
Oggi ha fatto il servizio qui e li' contemporaneamente?
Over the years, working both sides of the fence, she's screwed me a few times.
Negli anni, lavorando da entrambi i lati della barricata, mi ha fregata diverse volte.
And CSU is working both the van and the apartment?
E la Scientifica analizza sia il furgone che l'appartamento?
Mozilla Firefox Without a doubt the most popular browser in the world, is fast working both during the loading of Web pages, and when looking at bookmarks and history.
Mozilla Firefox Uno dei browser più diffusi al mondo, sta rapidamente lavorando sia durante il caricamento delle pagine Web, e quando guardando segnalibri e cronologia.
The opportunities offered by the labor market, working both as freelance professionals and as collaborators of agencies or studies, must be seized in the most effective way.
Le opportunità offerte dal mercato del lavoro, operandovi sia come liberi professionisti sia come collaboratori di Agenzie o Studi, devono essere colte nel modo più efficace.
Daniel has a 10 year career in yachting working both private and charter vessels.
Daniel ha una carriera di 10 anni nella nautica da diporto lavorando sia navi private che charter.
Its integrated handles have a dual purpose: working both your upper and lower body.
Le impugnature integrate hanno una doppia funzione: far lavorare sia la parte superiore sia quella inferiore del corpo.
One key to its success is alignment, which means that everyone who participates in the process, or affects it, has received training and is committed to a uniform way of working both geographically and over time.
Fattore chiave per il successo è l'allineamento, ossia tutti partecipano al processo, lo influenzano e sono formati e impegnati in un'unica modalità di lavoro mantenuta nel tempo e geograficamente.
Naked men After working both their holes, Trenton slips...
Uomini nudi Dopo aver lavorato entrambi i buchi, Trenton scivola...
If they upgrade their skills, it will be more rewarding to keep working; both for the worker and the company.
Se potranno migliorare le loro competenze, saranno più motivati a rimanere in attività, con vantaggi sia per loro che per l’impresa.
Working both independently and together, they encourage radical thinking and endless experimentation.
Lavorando autonomamente, ma anche insieme, favoriscono un pensiero innovativo e una sperimentazione incessante.
You can expect to see Wolfram Alpha technology showing up in more and more places, working both with this kind of public data, like on the website, and with private knowledge for people and companies and so on.
Potete aspettarvi di vedere che la tecnologia di Wolfram Alpha salterà fuori in sempre più occasioni, per essere utilizzata sia con questo tipo di dati pubblici, come sul sito web, sia con conoscenza privata di persone o di aziende.
2.6246070861816s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?